Traduction Allemand-Français de "Stift"

"Stift" - traduction Français

Stift
[ʃtɪft]Maskulinum | masculin m <Stifte̸s; Stifte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • crayonMaskulinum | masculin m
    Stift (≈ Schreibstift)
    Stift (≈ Schreibstift)
  • goujonMaskulinum | masculin m
    Stift Technik | technique, technologieTECH (≈ Bolzen)
    Stift Technik | technique, technologieTECH (≈ Bolzen)
  • pointeFemininum | féminin f
    Stift (≈ Drahtstift)
    Stift (≈ Drahtstift)
  • arpèteMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f umgangssprachlich | familierumg
    Stift (≈ Lehrling) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Stift (≈ Lehrling) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Stift
Neutrum | neutre n <Stifte̸s; Stifte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fondationFemininum | féminin f
    Stift Institution
    Stift Institution
  • maisonFemininum | féminin f de retraite
    Stift (≈ Altersheim)
    Stift (≈ Altersheim)
  • chapitreMaskulinum | masculin m
    Stift (≈ Domstift)
    Stift (≈ Domstift)
  • couventMaskulinum | masculin m
    Stift (≈ Kloster) österreichische Variante | autrichienösterr
    Stift (≈ Kloster) österreichische Variante | autrichienösterr

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :