„Sitte“: Femininum Sitte [ˈzɪtə]Femininum | féminin f <Sitte; Sitten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) coutume, usage mondaine coutumeFemininum | féminin f Sitte (≈ Brauch) Sitte (≈ Brauch) usageMaskulinum | masculin m Sitte Sitte exemples SittenPlural | pluriel pl mœursFemininum Plural | féminin pluriel fpl SittenPlural | pluriel pl Sitten und Gebräuche usMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl et coutumes Sitten und Gebräuche nach alter Sitte selon la tradition nach alter Sitte das ist bei uns nicht Sitte ce n’est pas l’usage, la coutume chez nous das ist bei uns nicht Sitte das ist hier so Sitte cela se fait ici das ist hier so Sitte es ist Sitte, dass … il est de règle, de rigueur de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) es ist Sitte, dass … masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples (gute) SittenPlural | pluriel pl (≈ Moral) (bonnes) mœurs (gute) SittenPlural | pluriel pl (≈ Moral) gute Sitten (bonnes) mœursFemininum Plural | féminin pluriel fpl moralitéFemininum | féminin f (publique) décenceFemininum | féminin f gute Sitten gegen die guten Sitten verstoßen porter atteinte aux bonnes mœurs gegen die guten Sitten verstoßen exemples Sitten Benehmen pl manièresFemininum Plural | féminin pluriel fpl Sitten Benehmen pl er hat gute Sitten il a une bonne éducation il a du savoir-vivre er hat gute Sitten hier herrschen raue Sitten umgangssprachlich | familierumg , das sind ja feine Sitten! umgangssprachlich | familierumg ironisch | ironiqueiron en voilà des manières! hier herrschen raue Sitten umgangssprachlich | familierumg , das sind ja feine Sitten! umgangssprachlich | familierumg ironisch | ironiqueiron mondaineFemininum | féminin f Sitte Sittenpolizei umgangssprachlich | familierumg <pas dePlural | pluriel pl> Sitte Sittenpolizei umgangssprachlich | familierumg <pas dePlural | pluriel pl>