Traduction Allemand-Espagnol de "belasten"

"belasten" - traduction Espagnol

belasten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete; ohne ge>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • cargar (con, de)
    belasten mit
    belasten mit
  • abrumar (con)
    belasten mit figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    belasten mit figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
exemples
exemples
  • jemandes Konto (mit 1000 Euro) belasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH
    cargarle ajemand | alguien alguien en cuenta (mil euros), adeudarle ajemand | alguien alguien (mil euros)
    jemandes Konto (mit 1000 Euro) belasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH
  • contaminar
    belasten Ökologie/Umweltschutz | ecologíaÖKOL mit Schadstoffen
    belasten Ökologie/Umweltschutz | ecologíaÖKOL mit Schadstoffen
  • imputar, incriminar
    belasten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    belasten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
exemples
  • jemanden mitetwas | alguna cosa, algo etwas belasten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    imputaretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    jemanden mitetwas | alguna cosa, algo etwas belasten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
  • jemanden belasten beschuldigen
    incriminar ajemand | alguien alguien
    jemanden belasten beschuldigen
mit einer Hypothek belasten
mit einer Hypothek belasten

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :