„blade“: verbum blade [ˈblaːðə]verbum | Verb v Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) blättern, blatten, röhren blättern blade blade blatten Jagd blade blade röhren Hirsch blade blade exemples blade igennem durchblättern blade igennem blade om umblättern blade om
„Galle“: feminin Gallefeminin | hunkøn f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) galde, vrede, bitterhed galde Galle Galle vrede, bitterhed Galle figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Galle figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig exemples seine Galle ausschütten figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig udøse sin vrede (überAkkusativ | akkusativ akk over) seine Galle ausschütten figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„blad“: substantiv, navneord blad [blað]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; -e> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Blatt, Klinge, Zeitung, Zeitschrift Blattintetkøn | Neutrum n blad blad Klingehunkøn | feminin f Messer blad blad Zeitunghunkøn | feminin f blad Zeitschrifthunkøn | feminin f blad blad exemples et ubeskrevet blad i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ein unbeschriebenes Blatt et ubeskrevet blad i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig tage bladet fra munden i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig kein Blatt vor den Mund nehmen tage bladet fra munden i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„gal“: substantiv, navneord gal [gaːʔl]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; gal> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Hahnenschrei Hahnenschreihankøn | maskulin m gal gal
„galen“: substantiv, navneord galen [ˈgaːlən]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) galen → voir „gal“ galen → voir „gal“
„gal“: adjektiv, tillægsord gal [gaːʔl]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verrückt, wahnsinnig, falsch, toll, wütend, verkehrt, böse schlimm verrückt, wahnsinnig, toll gal gal falsch, verkehrt gal i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig gal i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig wütend, böse gal gal schlimm gal gal exemples som en gal i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig wie ein Verrückter, wie ein Wilder som en gal i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ikke så galt gar nicht übel ikke så galt gå galt misslingen gå galt gå galt dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg schiefgehen dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg gå galt dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg vi er gået galt wir sind falsch gelaufen vi er gået galt høre galt sich verhören høre galt komme galt afsted Pech haben komme galt afsted køre galt einen (Verkehrs-)Unfall haben køre galt være gal efter noget nachnoget | etwas etwas verrückt sein være gal efter noget det er dog for galt! da hört (sich) doch alles auf!, das ist doch die Höhe! det er dog for galt! være gal i hovedet vor Wut platzen være gal i hovedet være gal over noget übernoget | etwas etwas wütend sein være gal over noget være galt på den sich irren være galt på den være galt på den dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig auf dem falschen Dampfer sein dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig være galt på den dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig den gale hals die falsche Kehle den gale hals masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„gale“: verbum gale [ˈgaːlə]verbum | Verb v Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) krähen krähen gale gale exemples gale op dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg meckern, keifen gale op dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„bladet“ bladet [-d] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) blätterig blätterig bladet bladet
„knold“: substantiv, navneord knold [knɔlʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Knolle, Klumpen, Dutt, Nuss, Rübe Knollehunkøn | feminin f knold knold Klumpenhankøn | maskulin m Erde knold knold Dutthankøn | maskulin m Haar knold knold Nusshunkøn | feminin f knold i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Rübehunkøn | feminin f knold i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig knold i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig exemples blive gal i knolden die Wut kriegen Kopf blive gal i knolden
„skralden“ skralden [ˈsgʀɑlʔən] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wütend exemples gal i skralden dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg wütend gal i skralden dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg