Traduction Allemand-Chinois de "Flüssigkeit zu Gas werden lassen"

"Flüssigkeit zu Gas werden lassen" - traduction Chinois

Gas
Neutrum n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 气体 [qìtǐ]
    Gas
    Gas
  • 煤气 [méiqì]
    Gas im Haushalt
    Gas im Haushalt
exemples
  • Gas geben AutoAUTO
    踩油门 [cǎi yóumén]
    Gas geben AutoAUTO
werden

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 成为 [chéngwéi]
    werden
    werden
  • [bèi]
    werden Passiv
    werden Passiv
  • 将要 [jiāngyào]
    werden Futur
    werden Futur
exemples
  • Arzt werden
    成为医生 [chéngwéi yīshēng]
    Arzt werden
Flüssigkeit
Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 液体 [yètǐ]
    Flüssigkeit
    Flüssigkeit
lassen

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • [ràng]
    lassen zulassen
    lassen zulassen
  • [qǐng]
    lassen veranlassen
    lassen veranlassen
  • 停止 [tíngzhǐ]
    lassen unterlassen
    lassen unterlassen
  • 留在 [liúzài]
    lassen zurücklassen
    lassen zurücklassen
exemples
  • jemanden etwas tun lassen
    让某人做某事 [ràng mǒurén zuò mǒushì]
    jemanden etwas tun lassen
  • den Arzt holen lassen
    请人去叫医生 [qǐngrén qùjiào yīshēng]
    den Arzt holen lassen
  • jemandem etwas lassen überlassen
    听任 [tīngrèn]
    jemandem etwas lassen überlassen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
zu
Präposition, Verhältniswort präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • [xiàng], 朝向 [cháoxiàng]
    zu räuml: Richtung
    zu räuml: Richtung
  • 通向 [tōngxiàng]
    zu
    zu
  • [zài]
    zu zeitl
    zu zeitl
  • [yǐ]
    zu Art und Weise
    zu Art und Weise
  • [bǐ]
    zu Verhältnis
    zu Verhältnis
  • 用于 [yòngyú]
    zu Ziel, Zweck
    zu Ziel, Zweck
  • 成为 [chéngwéi]
    zu Ergebnis
    zu Ergebnis
  • 连同 [liántóng]
    zu Verbindung
    zu Verbindung
  • 关闭 [gūanbì]
    zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
    zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
zu
Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • [tài]
    zu allzu
    zu allzu
  • [jiāng]
    zu inf
    zu inf
exemples
beirren

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 使动摇 [shǐ dòngyáo]
    beirren
    beirren
exemples
  • sich nicht beirren lassen
    不被动摇 [búbèi dòngyáo]
    sich nicht beirren lassen
reden
intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 讲话 [jiǎnghuà]
    reden v/t sprechen
    reden v/t sprechen
  • [shuō]
    reden sagen
    reden sagen
  • 演说 [yǎnshuō]
    reden eine Rede halten
    reden eine Rede halten
exemples
  • mit sich reden lassen
    好说话 [hǎoshuōhuà]
    mit sich reden lassen
unterkriegen
transitives Verb v/t familiär, Umgangsspracheumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich nicht unterkriegen lassen
    不屈服 [bù qūfú]
    sich nicht unterkriegen lassen
unbeachtet

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 不受注意的 [bùshòu zhùyìde]
    unbeachtet
    unbeachtet
exemples
  • unbeachtet lassen
    不理会 [bù lǐhuì]
    unbeachtet lassen
breitschlagen

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 说服 [shuōfú]
    breitschlagen familiär, Umgangsspracheumg
    breitschlagen familiär, Umgangsspracheumg
exemples
  • sich breitschlagen lassen
    被说服 [bèi shuōfú]
    sich breitschlagen lassen