Traduction Allemand-Anglais de "Wundermittel"

"Wundermittel" - traduction Anglais

There is no miracle cure that will make unemployment disappear overnight.
Es gibt kein Wundermittel, die Arbeitslosigkeit in kürzester Zeit erfolgreich zu bekämpfen.
Source: Europarl
Capitalization is not a panacea to secure the future of pensions.
Kapitaldeckung ist kein Wundermittel, um die Zukunft der Renten zu sichern.
Source: Europarl
Direct investments are by no means the magic bullet they are made out to be.
Und Direktinvestitionen sind bei weitem nicht das Wundermittel, zu dem sie hochstilisiert werden.
Source: Europarl
There is no miracle solution to this.
Für dieses Problem gibt es kein Wundermittel.
Source: Europarl
I note that we are not looking at the Structural Funds as a panacea.
Ich möchte darauf hinweisen, dass wir die Strukturfonds nicht als Wundermittel ansehen.
Source: Europarl
I wish to add straight away that this is no miracle cure.
Ich möchte aber auch gleich hinzufügen, dass dies kein Wundermittel ist.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :