Traduction Allemand-Anglais de "voranstellen"

"voranstellen" - traduction Anglais

voranstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • put (oder | orod place) (etwas | somethingsth) in front (Dativ | dative (case)dat of)
    voranstellen örtlich
    voranstellen örtlich
exemples
  • im Englischen wird das Adverb (dem Verb) vorangestellt Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    the adverb is put (oder | orod goes) in front (of the verb) in English
    im Englischen wird das Adverb (dem Verb) vorangestellt Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • put (etwas | somethingsth) at the beginning
    voranstellen einleitend
    voranstellen einleitend
exemples
exemples
  • jemanden jemandem voranstellen
    to putjemand | somebody sb above (oder | orod over)jemand | somebody sb
    jemanden jemandem voranstellen
Let me begin my remarks with a few words in Georgian.
Ich möchte meinen Ausführungen ein Paar Worte auf Georgisch voranstellen.
Source: Europarl
Priority must, however, be given to thorough analysis.
Trotzdem müssen wir eine gründliche Analyse voranstellen.
Source: Europarl
That is why I am giving you this brief history.
Deshalb möchte ich einige kurze Vorbemerkungen zur Geschichte voranstellen.
Source: Europarl
That may be linked with an amnesty, or their release may precede the amnesty.
Das kann man mit einer Amnestie koppeln, oder man kann es der Amnestie voranstellen.
Source: Europarl
Following Mr MacCormick' s splendid intervention, I should like to make an initial observation.
Ausgehend von Herrn MacCormicks brillantem Redebeitrag möchte ich gern eine Überlegung voranstellen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :