Traduction Allemand-Anglais de "verkabeln"

"verkabeln" - traduction Anglais

verkabeln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • twist (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) into cable, cable
    verkabeln Technik | engineeringTECH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Drähte etc
    verkabeln Technik | engineeringTECH Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Drähte etc
  • wire up
    verkabeln Apparate, Instrumente etc
    connect up
    verkabeln Apparate, Instrumente etc
    verkabeln Apparate, Instrumente etc
  • connect (etwas | somethingsth) to the cable network, cable up
    verkabeln mit Kabelfernsehen ausstatten
    verkabeln mit Kabelfernsehen ausstatten
exemples
So this was-- remember, they didn't wire the houses for electricity.
Also dies war-- sie erinnern sich, die Haushalte wurden nicht wegen der Elektrizität verkabelt.
Source: TED
These goliath beetles are wired in their wings.
Diese gigantischen Käfer sind in ihren Flügeln verkabelt.
Source: TED
It's a very, very good idea to get them wired.
Es ist ein sehr gute Idee sie zu verkabeln.
Source: TED
And so I wired up what's called a load cell.
Also verkabelte ich etwas, dass sich Wägezelle nennt.
Source: TED
We are already laced up as if we're in a fiber optic corset, if you like.
Wir sind bereits verkabelt, als wären wir in einem Glasfaserkorsett, wenn Sie so wollen.
Source: TED
Wired with 14-gauge wire typically.
Normalerweise sind sie mit einem 14er Draht verkabelt.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :