Traduction Allemand-Anglais de "Verhaftung"

"Verhaftung" - traduction Anglais

Verhaftung
Femininum | feminine f <Verhaftung; Verhaftungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • arrest
    Verhaftung Gefangennahme
    Verhaftung Gefangennahme
  • apprehension
    Verhaftung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Verhaftung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
exemples
  • die Verhaftung an alte Traditionen
    the deep rootedness in old traditions
    die Verhaftung an alte Traditionen
His family was informed about his whereabouts only days after he was detained.
Seine Familie wurde zu seinem Verbleib erst Tage nach seiner Verhaftung informiert.
Source: GlobalVoices
And his arrest seems to be just the beginning.
Und seine Verhaftung ist offenbar nur der Anfang.
Source: News-Commentary
At least one Italian politician has called for his arrest on a charge of homicide.
Mindestens ein italienischer Politiker hat seine Verhaftung wegen Mordes gefordert.
Source: News-Commentary
Whistleblower Samir Feriani and his imprisonment
Informant Samir Feriani und seine Verhaftung
Source: GlobalVoices
The detention of Aung San Suu Kyi is completely unacceptable.
Die Verhaftung von Aung San Suu Kyi ist völlig unannehmbar.
Source: Europarl
Arrests, torture and murder continue.
Die Verhaftungen, Folterungen und Ermordungen würden weitergehen.
Source: Europarl
For more reactions on Ghazzawi's arrest, please check the hash tag# FreeRazan on Twitter.
Weitere Reaktionen zu Ghazzawis Verhaftung findet ihr unter dem Hashtag#FreeRazan bei Twitter.
Source: GlobalVoices
Arrests were made and several people received prison sentences.
Verhaftungen wurden durchgeführt und einige Täter zu Gefängnisstrafen verurteilt.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :