Traduction Allemand-Anglais de "überrollen"

"überrollen" - traduction Anglais

überrollen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • roll over
    überrollen von Auto
    overturn
    überrollen von Auto
    überrollen von Auto
We must make sure that we do not get overtaken by events.
Wir müssen sicherstellen, dass wir von den Ereignissen nicht überrollt werden.
Source: Europarl
This is why we have a duty to choose this change in order not to be subjected to it.
Aus diesem Grund sind wir verpflichtet, den Wandel zu wählen, damit er uns nicht überrollt.
Source: Europarl
This does not, however, alter the fact that the committee has been overtaken by events.
Nichtsdestotrotz wurde die Kommission von den Entwicklungen überrollt.
Source: Europarl
Of course there will be events and developments that crowd in on us.
Natürlich wird es Ereignisse und Entwicklungen geben, die uns zu überrollen drohen.
Source: Europarl
Source
überrollen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • run (jemand | somebodysb) over (oder | orod down)
    überrollen Person
    überrollen Person
  • overwhelm
    überrollen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    überrollen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sweep through
    überrollen von Mode, Erscheinung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    überrollen von Mode, Erscheinung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • overrun
    überrollen Militär, militärisch | military termMIL überrennen
    überrollen Militär, militärisch | military termMIL überrennen
  • rush
    überrollen Militär, militärisch | military termMIL Feind
    überrollen Militär, militärisch | military termMIL Feind
We must make sure that we do not get overtaken by events.
Wir müssen sicherstellen, dass wir von den Ereignissen nicht überrollt werden.
Source: Europarl
This is why we have a duty to choose this change in order not to be subjected to it.
Aus diesem Grund sind wir verpflichtet, den Wandel zu wählen, damit er uns nicht überrollt.
Source: Europarl
This does not, however, alter the fact that the committee has been overtaken by events.
Nichtsdestotrotz wurde die Kommission von den Entwicklungen überrollt.
Source: Europarl
Of course there will be events and developments that crowd in on us.
Natürlich wird es Ereignisse und Entwicklungen geben, die uns zu überrollen drohen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :