Traduction Allemand-Anglais de "Standbein"

"Standbein" - traduction Anglais

Standbein
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • standing leg
    Standbein Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Standbein Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • skating leg
    Standbein Sport | sportsSPORT beim Eis-und | and u. Rollkunstlauf
    Standbein Sport | sportsSPORT beim Eis-und | and u. Rollkunstlauf
  • standing leg
    Standbein Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Standbein Sport | sportsSPORT beim Fußball
  • source of revenue (oder | orod income)
    Standbein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verdienstquelle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Standbein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verdienstquelle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mainstay
    Standbein Politik | politicsPOL Stütze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pillar
    Standbein Politik | politicsPOL Stütze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Standbein Politik | politicsPOL Stütze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
This is a second and much-needed element to be addressed.
Das ist ein zweites Standbein dessen, was wir brauchen, an das wir herangehen müssen.
Source: Europarl
Consumer rights are one of the main pillars of the internal market.
Die Rechte der Verbraucher sind ein wichtiges Standbein des Binnenmarkts.
Source: Europarl
The second element is conquering foreign markets.
Das zweite Standbein besteht in der Eroberung ausländischer Märkte.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :