Traduction Allemand-Anglais de "staffeln"

"staffeln" - traduction Anglais

staffeln
[ˈʃtafəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • graduate
    staffeln Gehälter, Tarife, Steuern etc
    grade
    staffeln Gehälter, Tarife, Steuern etc
    scale
    staffeln Gehälter, Tarife, Steuern etc
    gradate
    staffeln Gehälter, Tarife, Steuern etc
    staffeln Gehälter, Tarife, Steuern etc
exemples
  • stagger
    staffeln Arbeitszeit, Ferientermine etc
    staffeln Arbeitszeit, Ferientermine etc
  • echelon, dispose (things) in echelons
    staffeln Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Truppen, Kriegsschiffe etc
    staffeln Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Truppen, Kriegsschiffe etc
  • stagger
    staffeln Sport | sportsSPORT Hintermannschaft etc
    staffeln Sport | sportsSPORT Hintermannschaft etc
exemples
staffeln
[ˈʃtafəln]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich staffeln von Gehältern, Tarifen, Steuern etc
    sich staffeln von Gehältern, Tarifen, Steuern etc
staffeln
Neutrum | neuter n <Staffelns>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

And in the last season there were two women in the finalists.
In der letzten Staffel gab es zwei Frauen unter den Finalisten.
Source: TED
There is therefore no doubt but that it will form part of the first wave of accessions.
Es wird also ohne jeden Zweifel zur ersten Staffel der Beitrittsländer gehören.
Source: Europarl
It ensures that the changeover is spread out.
Er stellt sicher, dass die Umstellung gestaffelt erfolgt.
Source: Europarl
We've got a new one this year, but we'll work on that next season.
Wir haben einen neuen dieses Jahr, aber daran arbeiten wir in der nächsten Staffel.
Source: TED
We need a timetable, by all means, but a more gradual timetable.
Selbstverständlich brauchen wir einen Zeitplan, aber er muß stärker gestaffelt sein.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :