Traduction Allemand-Anglais de "Rindfleisch"

"Rindfleisch" - traduction Anglais

Rindfleisch
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • beef
    Rindfleisch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Rindfleisch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
exemples
  • gebratenes [gekochtes, geschmortes, gepökeltes] Rindfleisch
    roast [boiled, braised (auch | alsoa. braized)
    cornedoder | or od pickled] beef
    gebratenes [gekochtes, geschmortes, gepökeltes] Rindfleisch
eingepökeltes Rindfleisch
eingepökeltes Rindfleisch
der Markt für Rindfleisch ist innerhalb von zwei Wochen weggebrochen
the beef market collapsed within a fortnight
der Markt für Rindfleisch ist innerhalb von zwei Wochen weggebrochen
ein schönes Stück Rindfleisch
a nice cut of beef
ein schönes Stück Rindfleisch
The Commission has never said that British beef is unsafe.
Die Kommission hat niemals gesagt, daß britisches Rindfleisch nicht sicher ist.
Source: Europarl
In Northern Ireland, the beef price is well below the cost of production.
In Nordirland liegt der Preis von Rindfleisch weit unter den Produktionskosten.
Source: Europarl
We do have country of origin labelling for beef.
Bei Rindfleisch muss das Herkunftsland bereits auf den Verpackungen angegeben sein.
Source: Europarl
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.
Als Daumenregel sollten Sie ein Pfund Rindfleisch für jeweils zwei Gäste rechnen.
Source: Tatoeba
There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef.
Es gibt Kohlenstoff der mit Zucker gekauft wird, mit Kaffee, mit Rindfleisch.
Source: TED
It is not just about Brazilian beef.
Es geht nicht nur um brasilianisches Rindfleisch.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :