Traduction Allemand-Anglais de "Revers"

"Revers" - traduction Anglais

Revers
[reˈvɛːr; rə-]Neutrum und Maskulinum | neuter and masculine n/m <Revers [-ˈvɛːr(s)]; Revers [-ˈvɛːrs]> ReversMaskulinum | masculine m österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Fr.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lapel
    Revers Rockaufschlag
    revers
    Revers Rockaufschlag
    Revers Rockaufschlag
We might have to award ourselves a Lisbon medal for stamina at some stage.
Irgendwann werden wir uns wohl eine Lissabon-Medaille für Ausdauer ans Revers heften können.
Source: Europarl
Source
Revers
[reˈvɛrs]Maskulinum | masculine m <Reverses; Reverse>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • counterindemnity, (reciprocal) bond
    Revers Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtungsschein
    Revers Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtungsschein
  • letter of guarantee (auch | alsoa. guaranty) (oder | orod indemnity)
    Revers Gegenschein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Revers Gegenschein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • undertaking
    Revers Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Revers Rechtswesen | legal term, lawJUR
exemples
We might have to award ourselves a Lisbon medal for stamina at some stage.
Irgendwann werden wir uns wohl eine Lissabon-Medaille für Ausdauer ans Revers heften können.
Source: Europarl
Source
Revers
[reˈvɛrs; reˈvɛːr; rəˈvɛːr]Maskulinum | masculine m <Reverses [reˈvɛrzəs]; Reverse [reˈvɛrzə]; auch | alsoa. Revers [reˈvɛːr(s); rə-]; Revers [reˈvɛːrs; rə-]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • reverse (side)
    Revers Rückseite einer Münze
    Revers Rückseite einer Münze
We might have to award ourselves a Lisbon medal for stamina at some stage.
Irgendwann werden wir uns wohl eine Lissabon-Medaille für Ausdauer ans Revers heften können.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :