Traduction Allemand-Anglais de "luftig"

"luftig" - traduction Anglais

luftig
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • breezy
    luftig Platz etc
    windy
    luftig Platz etc
    luftig Platz etc
exemples
  • airy
    luftig Raum
    luftig Raum
  • cool
    luftig Kleidung etc
    light
    luftig Kleidung etc
    luftig Kleidung etc
exemples
  • ein luftiges Zimmer
    an airy room
    ein luftiges Zimmer
  • ein luftiges Kleid
    a light (oder | orod cool) dress
    ein luftiges Kleid
  • luftige Gewänder
    light garments
    luftige Gewänder
  • aerial
    luftig Wesen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    airy
    luftig Wesen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    luftig Wesen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
exemples
  • flighty
    luftig leichtfertig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    giddy
    luftig leichtfertig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    luftig leichtfertig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein luftiger Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg → voir „Luftikus
    ein luftiger Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg → voir „Luftikus
  • airy
    luftig Chemie | chemistryCHEM
    aerial
    luftig Chemie | chemistryCHEM
    luftig Chemie | chemistryCHEM
Hand mixers provide a nice way to add air to batter.
Handrührgeräte bieten eine gute Möglichkeit, den Rührteig luftiger zu machen.
Source: Tatoeba
To be cool yet modestly dressed is a real challenge for me.
Für mich ist es eine echte Herausforderung, mich luftig und bequem anzuziehen.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :