Traduction Allemand-Anglais de "Einwirkung"

"Einwirkung" - traduction Anglais

Einwirkung
Femininum | feminine f <Einwirkung; Einwirkungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • effect, impact (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    Einwirkung Auswirkung
    Einwirkung Auswirkung
exemples
  • ungünstige Einwirkung
    unfavo(u)rable effect
    ungünstige Einwirkung
  • influence (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    Einwirkung Beeinflussung
    Einwirkung Beeinflussung
exemples
  • effect
    Einwirkung Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS
    action
    Einwirkung Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS
    Einwirkung Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS
  • effect
    Einwirkung Optik | opticsOPT
    Einwirkung Optik | opticsOPT
This proposal concerning physical agents is a very real proposal to me.
Dieser Vorschlag über physikalische Einwirkungen betrifft mich also ganz persönlich.
Source: Europarl
It can do this on its own and produce a high social return.
Das kann ohne äußere Einwirkungen und mit einer hohen sozialen Rendite geschehen.
Source: Europarl
Exposure of workers to risks arising from physical agents
Gefährdung der Arbeitnehmer durch physikalische Einwirkungen (Vibrationen)
Source: Europarl
For a long time, this policy successfully held its own against influence from outside.
Lange Zeit konnte sich diese Haltung in bezug auf Alkohol gegen Einwirkungen von außen behaupten.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :