Traduction Allemand-Anglais de "brauen"

"brauen" - traduction Anglais

brauen
[ˈbrauən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Bier) brew
    brauen
    brauen
  • brew
    brauen Tee, Punsch etc
    auch | alsoa. make
    brauen Tee, Punsch etc
    brauen Tee, Punsch etc
exemples
  • sie braute (sichDativ | dative (case) dat) einen starken Kaffee
    she made some strong coffee
    sie braute (sichDativ | dative (case) dat) einen starken Kaffee
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas brauen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to brew oneselfetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas brauen humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • brew
    brauen Unheil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    hatch
    brauen Unheil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    concoct
    brauen Unheil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    brauen Unheil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
brauen
[ˈbrauən]intransitives Verb | intransitive verb v/i poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

brauen
[ˈbrauən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich brauen von Nebel, Unwetter etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    be brewing
    sich brauen von Nebel, Unwetter etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
einen giftigen Trank brauen
einen giftigen Trank brauen
die Füchse brauen
the mist is thickening
die Füchse brauen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :