„pás“: maskulin pásmaskulin m <6. -u/-e> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Streifen, Gurt, Gürtel, Taille Streifenmaskulin m pás pás Gurtmaskulin m pás pás Gürtelmaskulin m pás pás Taillefeminin f pás pás exemples bĕžící pás FließbandNeutrum n bĕžící pás horský pás Bergkettefeminin f horský pás bezpečnostní pás Sicherheitsgurtmaskulin m bezpečnostní pás
„zvukový“ zvukový Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ton-, Schall-, Klang- Ton-, Schall-, Klang- zvukový zvukový exemples zvukový pás TonbandNeutrum n zvukový pás
„nábojový“ nábojový Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Patronen-, Ladungs- Patronen- nábojový nábojový Ladungs- nábojový ElektrotechnikEL nábojový ElektrotechnikEL exemples nábojový pás Patronengürtelmaskulin m nábojový pás
„bĕžící“ bĕžící Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) laufend laufendauch a. Jahr, Ausgaben bĕžící bĕžící exemples bĕžící pás FließbandNeutrum n bĕžící pás
„kýlní“ kýlní Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bruch- Bruch- kýlní MedizinMED kýlní MedizinMED exemples kýlní pás BruchbandNeutrum n kýlní pás
„rána“: feminin ránafeminin f <7. Sg., 3, 6, 7. Pl. ran-, rán-; 2. Pl. ran> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schlag, Stoß, Schuss, Wunde Schlagmaskulin m rána rána Stoßmaskulin m rána rána Schussmaskulin m rána rána Wundefeminin f rána rána exemples rána nožem Messerstichmaskulin m rána nožem chybná rána Fehlschlag chybná rána rána pod pás SportSPORT Tiefschlag rána pod pás SportSPORT v tu ránu auf einmal, mit einem Schlage v tu ránu být od rány schlagfertig sein být od rány být na ránĕ sich in unmittelbarer Nähe befinden, sich am Weg(e) befinden být na ránĕ přijít komu do rány jemandem in die Schusslinie geraten přijít komu do rány masquer les exemplesmontrer plus d’exemples