Traduction Suédois-Allemand de "-ar"

"-ar" - traduction Allemand

Voulez-vous dire ark, AB, ark ou an?
ar
[ɑːr] (Neutrum, sächlichn) <-et/-en; ar>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ArNeutrum, sächlich n
    ar
    ar
Ar
Neutrum, sächlich n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • armeist meistNeutrum, sächlich n
    Ar
    Ar
exemples
  • 5 Ar
    fem ar
    5 Ar
vänlig
Adjektiv, Eigenschaftswort adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Med vänlig(a) hälsning(ar)
    Mit freundlichen Grüßen
    Med vänlig(a) hälsning(ar)
påtryckning
Substantiv, Hauptwort s figurativ, in übertragenem Sinnfig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • DruckMaskulinum, männlich m
    påtryckning
    påtryckning
exemples
mening
[˅meːniŋ]Substantiv, Hauptwort s <-en; -ar>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • MeinungFemininum, weiblich f
    mening
    AnsichtFemininum, weiblich f
    mening
    mening
exemples
  • allmänna meningen
    die öffentliche Meinung
    allmänna meningen
  • ha förutfattad(e) mening(ar)
    voreingenommen sein (mot gegen)
    ha förutfattad(e) mening(ar)
  • jag är av samma mening som du
    ich bin deiner Meinung
    jag är av samma mening som du
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • SinnMaskulinum, männlich m
    mening
    mening
  • BedeutungFemininum, weiblich f
    mening
    mening
exemples
  • det är ingen mening med det
    das hat keinen Sinn
    det är ingen mening med det
  • i egentlig mening
    im eigentlichen Sinne
    i egentlig mening
  • AbsichtFemininum, weiblich f
    mening
    mening
  • ZweckMaskulinum, männlich m
    mening
    mening
exemples
  • det var inte min mening
    es lag nicht in meiner Absicht
    det var inte min mening
  • SatzMaskulinum, männlich m
    mening GrammatikGRAM
    mening GrammatikGRAM
Adverb, Umstandswort adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Konjunktion, Bindewort konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • så att
    så att
  • så... som...
    so ... wie ...
    så... som...
Präposition, Verhältniswort präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
anspelning
Substantiv, Hauptwort s <-en; -ar>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • AnspielungFemininum, weiblich f
    anspelning
    anspelning
användning
Substantiv, Hauptwort s <-en; -ar>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • VerwendungFemininum, weiblich f
    användning
    BenutzungFemininum, weiblich f
    användning
    GebrauchMaskulinum, männlich m
    användning
    användning
beröring
Substantiv, Hauptwort s <-en; -ar>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • BerührungFemininum, weiblich f
    beröring
    beröring