„drzeć“: czasownik przechodni drzećczasownik przechodni | transitives Verb v/t (po- <drę>) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zerreißen, abtragen, ablaufen zerreißen drzeć drzeć abtragen drzeć ubranie drzeć ubranie ablaufen drzeć buty drzeć buty exemples drzeć na kawałki in Stücke reißen drzeć na kawałki drzeć na strzępy in Fetzen reißen drzeć na strzępy drzeć sięczasownik nieprzechodni | intransitives Verb v/i reißen drzeć sięczasownik nieprzechodni | intransitives Verb v/i drzeć sięczasownik nieprzechodni | intransitives Verb v/i zużywać się verschleißen drzeć sięczasownik nieprzechodni | intransitives Verb v/i zużywać się tapety abreißen tapety drzeć z kogoś skórę jemanden ausnehmen drzeć z kogoś skórę drzeć za włosy an den Haaren zerren drzeć za włosy drzeć pierze Federn schleißen drzeć pierze drzeć koty znarzędnik | Instrumental inst in der Wolle liegen (mitcelownik | Dativ dat) drzeć koty znarzędnik | Instrumental inst drzeć gardło wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg herumbrüllen drzeć gardło wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg drzeć gębę na kogoś wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg jemanden anbrüllen drzeć gębę na kogoś wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg drze mnie w kościach wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg es reißt mich in den Knochen drze mnie w kościach wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg drzeć się wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg krzyczeć brüllen drzeć się wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg krzyczeć masquer les exemplesmontrer plus d’exemples