Traduction Polonais-Allemand de "bez"

"bez" - traduction Allemand

bez
rodzaj męski | Maskulinum m <bzu; bzy>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fliederrodzaj męski | Maskulinum m
    bez
    bez
exemples
bez
przyimek | Präposition präp <dopełniacz | Genitivgen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ohnebiernik | Akkusativ akk
    bez
    bez
exemples
  • bez potrzeby
    bez potrzeby
  • bez ustanku
    bez ustanku
  • bez wad
    bez wad
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
bez celu
bez celu
bez cukru
bez cukru
bez osłonek
bez osłonek
bez recepty
bez recepty
bez energii w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
energielos
bez energii w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
bez wstrząsów w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
bez wstrząsów w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
bez ochoty
bez ochoty
bez wytchnienia
bez wytchnienia
bez niego
ohne ihn
bez niego
bez zająknięcia w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
ohne mit der Wimper zu zucken
bez zająknięcia w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
bez przerwy
bez usterek
bez usterek
bez załogi
bez załogi
bez pozwolenia
bez pozwolenia
bez treści
inhaltsleer
bez treści
bez namysłu
bez namysłu
bez sensu
bez sensu
bez końca
bez końca
bez skutku
bez skutku
bez porównania +stopień wyższy | Komparativ komp
viel, weit +stopień wyższy | Komparativ komp
bez porównania +stopień wyższy | Komparativ komp

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :