Traduction Néerlandais-Allemand de "tot"

"tot" - traduction Allemand

tot
[tɔt]voorzetsel | Präposition, Verhältniswort präp

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bis (accusatief, 4e naamval | Akkusativakk)
    tot
    tot
  • zu (datief, 3e naamval | Dativdat)
    tot
    tot
exemples
  • tot (aan)
    bis (accusatief, 4e naamval | Akkusativakk) (zudatief, 3e naamval | Dativ dat)
    tot (aan)
  • tot en met
    tot en met
  • tot en met omgangstaal | umgangssprachlichumg
    noch und noch, bis geht nicht mehr omgangstaal | umgangssprachlichumg
    tot en met omgangstaal | umgangssprachlichumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
tot
[tɔt]voegwoord | Konjunktion, Bindewort konj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • tot (dat)
    bis
    tot (dat)
ook | aucha. befähigt zu (datief, 3e naamval | Dativdat)
bevoegd tot
tot elke prijs
um jeden Preis
tot elke prijs
sich auswachsen zu (datief, 3e naamval | Dativdat)
bis morgen!
tot morgen!
tot weerziens!
tot weerziens!
bis auf Weiteres
tot nader order
reiken tot (aan)
reichen bis (an (accusatief, 4e naamval | Akkusativakk)of | oder od zudatief, 3e naamval | Dativ dat)
reiken tot (aan)
es war mir ein Vergnügen! beim Abschied
tot genoegen!
tot aan
bis zu (datief, 3e naamval | Dativdat)
tot aan
tot kijk!
tschüs(s)!, bis dann!
tot kijk!
bis hierher
bis jetzt
tot hiertoe
machen zu (datief, 3e naamval | Dativdat) figuurlijk | figurativ, in übertragenem Sinnfig
stempelen tot
tot daar
bis dort-, dahin
tot daar
tot nog toe
bis jetzt, bisher
tot nog toe
staan tot
sich verhalten zu (datief, 3e naamval | Dativdat)
staan tot
tot dusver
bis jetzt, bisher
tot dusver

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :