Traduction Grec-Allemand de "πτήση"

"πτήση" - traduction Allemand

πτήση
[ˈptisi]θηλυκό | Femininum, weiblich f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Flugαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    πτήση πουλιού αεροπορία | Luftfahrtαεροπ
    πτήση πουλιού αεροπορία | Luftfahrtαεροπ
exemples
  • πτήσεις εσωτερικού/εξωτερικού
    Inlands-/Auslandsflügeπληθυντικός | Plural pl
    πτήσεις εσωτερικού/εξωτερικού
  • αλλάζω (την) πτήση
    αλλάζω (την) πτήση
  • πτήση επιστροφής
    πτήση επιστροφής
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
αλλάζω (την) πτήση
αλλάζω (την) πτήση
δοκιμαστική πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
Probeflugαρσενικό | Maskulinum, männlich m
δοκιμαστική πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
τυφλή πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
Blindflugαρσενικό | Maskulinum, männlich m
τυφλή πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f τσάρτερ
Charterflugαρσενικό | Maskulinum, männlich m
πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f τσάρτερ
νυχτερινή πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
Nachtflugαρσενικό | Maskulinum, männlich m
νυχτερινή πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
ακροβατική πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
Kunstflugαρσενικό | Maskulinum, männlich m
ακροβατική πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
μακρινή πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
Fernflugαρσενικό | Maskulinum, männlich m
μακρινή πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
απευθείας πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
Nonstop-Flugαρσενικό | Maskulinum, männlich m
απευθείας πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
δωρεάν πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
Freiflugαρσενικό | Maskulinum, männlich m
δωρεάν πτήσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
θόρυβος κατά την πτήση
Fluglärmαρσενικό | Maskulinum, männlich m
θόρυβος κατά την πτήση
ικανός για πτήση
ικανός για πτήση

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :