Traduction Français-Allemand de "groupement"

"groupement" - traduction Allemand

groupement
[gʀupmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gruppierungféminin | Femininum f
    groupement
    groupement
  • Verbandmasculin | Maskulinum m
    groupement
    groupement
  • Zusammenschlussmasculin | Maskulinum m
    groupement
    groupement
exemples
  • groupement politique
    politische Gruppierung
    groupement politique
  • groupement professionnel
    Berufsverbandmasculin | Maskulinum m, -organisationféminin | Femininum f
    berufsständische Vereinigung
    Fachgruppeféminin | Femininum f
    groupement professionnel
  • groupement tactique terme militaire | Militär, militärischMIL
    Kampfgruppeféminin | Femininum f, -verbandmasculin | Maskulinum m
    groupement tactique terme militaire | Militär, militärischMIL
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Zusammenfassungféminin | Femininum f, -stellungféminin | Femininum f
    groupement action
    groupement action
groupementmasculin | Maskulinum m d’intérêts
Interessengemeinschaftféminin | Femininum f, -gruppeféminin | Femininum f
groupementmasculin | Maskulinum m d’intérêts
association professionnelle, groupement professionnel
Berufsverbandmasculin | Maskulinum m
Fachverbandmasculin | Maskulinum m, -gruppeféminin | Femininum f
berufsständische Vereinigung
association professionnelle, groupement professionnel

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :