Traduction Espagnol-Allemand de "descargar"

"descargar" - traduction Allemand

descargar
[deskarˈɣar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • entladen
    descargar vehículo
    descargar vehículo
  • ab-, ausladen
    descargar mercancía
    descargar mercancía
  • löschen
    descargar marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR
    descargar marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR
  • herunterladen, downloaden
    descargar informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    descargar informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • entladen
    descargar electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC arma
    descargar electrotecnia | Elektrotechnik und ElektrizitätELEC arma
  • abfeuern
    descargar también | auchtb arma
    descargar también | auchtb arma
  • versetzen
    descargar golpe
    descargar golpe
  • entlasten
    descargar de un cargo, una obligacióntambién | auch tb jurisprudencia | RechtswesenJUR
    descargar de un cargo, una obligacióntambién | auch tb jurisprudencia | RechtswesenJUR
  • freisprechen (von)
    descargar de jurisprudencia | RechtswesenJUR de una acusación
    descargar de jurisprudencia | RechtswesenJUR de una acusación
  • auslassen (andativo | Dativ dat)
    descargar en, sobre rabia,etcétera | etc., und so weiter etc
    descargar en, sobre rabia,etcétera | etc., und so weiter etc
  • abwälzen (aufacusativo | Akkusativ acus)
    descargar en, sobre culpa, responsabilidad
    descargar en, sobre culpa, responsabilidad
exemples
  • descargar la mano sobrealguien | jemand alguien literario | literarischliter
    jemanden züchtigen
    descargar la mano sobrealguien | jemand alguien literario | literarischliter
exemples
descargar
[deskarˈɣar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich entladen
    descargar tormenta, nubes,etcétera | etc., und so weiter etc
    descargar tormenta, nubes,etcétera | etc., und so weiter etc
  • münden (inacusativo | Akkusativ acus)
    descargar en río
    descargar en río
descargaro | oder o exoneraro | oder o evacuar el vientre
descargaro | oder o exoneraro | oder o evacuar el vientre
descargar elo | oder o su fardo
descargar elo | oder o su fardo
descargar la burra
seine Arbeit auf andere abladen, die anderen arbeiten lassen
descargar la burra

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :