„أصلي“ أصلي [ʔɒsliː] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ursprünglich, original ursprünglich أصلي أصلي original أصلي أصلي
„أصل“ أصل Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fest verwurzeln festen Fuß fassen, verankert sein ausrotten, operativ entfernen (fest) verwurzeln أصل <II [ʔɒssɒla]> أصل <II [ʔɒssɒla]> festen Fuß fassen تأصل <V [taˈʔɒssɒla]> تأصل <V [taˈʔɒssɒla]> verankert sein تأصل <V [taˈʔɒssɒla]> تأصل <V [taˈʔɒssɒla]> ausrotten استأصل <X [isˈtaʔsɒla]> استأصل <X [isˈtaʔsɒla]> operativ entfernen استأصل <X [isˈtaʔsɒla]> استأصل <X [isˈtaʔsɒla]>
„أصل“ أصل [ʔɒsl] <جمع | Pluralpl أصول [ʔuˈsuːl]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wurzel, Herkunft, Original, Grundlagen, Aktiva, Ursprung Wurzelمؤنّث | Femininum f أصل أصل Herkunftمؤنّث | Femininum f أصل Ursprungمذكّر | Maskulinum m أصل أصل Originalمحايد | Neutrum n أصل أصل Grundlagenجمع المؤنّث | Femininum Plural fpl eines Dokuments أصل جمع | Pluralpl أصل جمع | Pluralpl Aktivaجمع | Plural pl أصل مالي | Finanzen und BankwesenFIN أصل مالي | Finanzen und BankwesenFIN exemples أصلا [-an] eigentlich أصلا [-an]
„صلي“ صلي [sɒlija, aː] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ausgesetzt sein aussetzen sich wärmen ausgesetzt seinبصورة خاصّة | besonders besonders dem Feuer صلي صلي aussetzen dem Feuer أصلى <IV [ʔɒslaː]> أصلى <IV [ʔɒslaː]> sich wärmen اصطلى <VIII [isˈtɒlaː]> اصطلى <VIII [isˈtɒlaː]>
„وصل“ وصل [wɒsɒla] <يصل [jɒsilu]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ankommen, eintreffen, gelangen, bringen, führen, schenken verbinden, leiten, anschließen, schalten, gelangen lassen fortsetzen, fortführen, in engen Beziehungen stehen gelangen lassen, führen, bringen, übermitteln, weiterleiten gelangen, erreichen, erhalten aufeinander folgen, miteinander in Verbindung stehen sich in Verbindung setzen, verbunden sein verbinden, eine Verbindung herstellen, erreichen führen, bringen ankommen, eintreffen وصل وصل gelangen (إلى / هـ zuحالة الجرّ | Dativ dat) وصل erreichen (إلى / هـحالة النصب | Akkusativ akk ه jemanden) وصل وصل bringen, führen (ب إلى jemanden , zuحالة الجرّ | Dativ dat) وصل وصل schenken (ه ب jemandemحالة النصب | Akkusativ akk) وصل وصل verbinden (ب mitحالة الجرّ | Dativ dat) وصل وصل eine Verbindung herstellen وصل وصل verbinden (ب mitحالة الجرّ | Dativ dat) وصل <II [wɒssɒla]> وصل <II [wɒssɒla]> leiten وصل كهرباء | Elektrizität, ElektronikELEK <II [wɒssɒla]> وصل كهرباء | Elektrizität, ElektronikELEK <II [wɒssɒla]> anschließen وصل كهرباء | Elektrizität, ElektronikELEK <II [wɒssɒla]> وصل كهرباء | Elektrizität, ElektronikELEK <II [wɒssɒla]> schalten وصل كهرباء | Elektrizität, ElektronikELEK <II [wɒssɒla]> وصل كهرباء | Elektrizität, ElektronikELEK <II [wɒssɒla]> gelangen lassen, führen, bringen (إلى nach, zuحالة الجرّ | Dativ dat) وصل <II [wɒssɒla]> وصل <II [wɒssɒla]> fortsetzen, fortführen واصل <III [wɒːsɒla]> واصل <III [wɒːsɒla]> in engen Beziehungen stehen (ه mit , jemandem) واصل <III [wɒːsɒla]> واصل <III [wɒːsɒla]> gelangen lassen, führen, bringen (إلى nach, zuحالة الجرّ | Dativ dat) أوصل <IV [ʔausɒla]> أوصل <IV [ʔausɒla]> übermitteln أوصل <IV [ʔausɒla]> أوصل <IV [ʔausɒla]> weiterleiten أوصل <IV [ʔausɒla]> أوصل <IV [ʔausɒla]> gelangen (إلى zuحالة الجرّ | Dativ dat) توصل <V [taˈwɒssɒla]> erreichen (إلىحالة النصب | Akkusativ akk) توصل <V [taˈwɒssɒla]> توصل <V [taˈwɒssɒla]> erhalten (بحالة النصب | Akkusativ akk) Mar توصل <V [taˈwɒssɒla]> توصل <V [taˈwɒssɒla]> aufeinander folgen تواصل <VI [taˈwɒːsɒla]> تواصل <VI [taˈwɒːsɒla]> miteinander in Verbindung stehen تواصل <VI [taˈwɒːsɒla]> تواصل <VI [taˈwɒːsɒla]> sich in Verbindung setzen (ب mit , jemandem) اتصل <VIII [iˈttɒsɒla]> اتصل <VIII [iˈttɒsɒla]> verbunden sein (ب mitحالة الجرّ | Dativ dat) اتصل <VIII [iˈttɒsɒla]> اتصل <VIII [iˈttɒsɒla]>