Traduction Anglais-Allemand de "window dressing"

"window dressing" - traduction Allemand

window dressing
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Aufmachungfeminine | Femininum f
    window dressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Machefeminine | Femininum f
    window dressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schönfärbereifeminine | Femininum f
    window dressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    window dressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Frisierenneuter | Neutrum n der Bilanz, Window-Dressingneuter | Neutrum n
    window dressing of annual accounts
    window dressing of annual accounts

"window-dressing" - traduction Allemand

window-dressing
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Auslagen-or | oder od Schaufensterdekorationfeminine | Femininum f
    window-dressing
    window-dressing
  • Machefeminine | Femininum f
    window-dressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schaufeminine | Femininum f
    window-dressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    window-dressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • that’s just window-dressing
    das ist alles nur Mache
    that’s just window-dressing

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :