Traduction Anglais-Allemand de "tithe"

"tithe" - traduction Allemand

tithe
[taið]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Kirchen)Zehntmasculine | Maskulinum m
    tithe history | GeschichteHIST <often | oftoftplural | Plural pl>
    tithe history | GeschichteHIST <often | oftoftplural | Plural pl>
exemples
  • pr(a)edial tithes <often | oftoftplural | Plural pl>
    Feld-, Fruchtzehnt
    pr(a)edial tithes <often | oftoftplural | Plural pl>
  • personal tithes <often | oftoftplural | Plural pl>
    persönlicher Zehnt
    personal tithes <often | oftoftplural | Plural pl>
  • mixed tithes of animals and animal products <often | oftoftplural | Plural pl>
    Blut-, Viehzehnt
    mixed tithes of animals and animal products <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Zehntmasculine | Maskulinum m
    tithe generally | allgemeinallgemein (tenth)
    tithe generally | allgemeinallgemein (tenth)
  • zehnter Teil, Zehntelneuter | Neutrum n
    tithe small part
    kleiner Teil
    tithe small part
    tithe small part
tithe
[taið]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zehnten, mit dem Zehnten belegen, den Zehnten erheben von
    tithe exact tithe from
    tithe exact tithe from
tithe
[taið]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zehnten, den Zehnten zahlen
    tithe
    tithe
Also fingen wir, an das zu tun, und erhöhten jedes Jahr unseren Zehnten um einen Prozentpunkt.
So, we started doing that, and each year we would raise our tithe 1 percent.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :