Traduction Anglais-Allemand de "provocative"

"provocative" - traduction Allemand

provocative
[prəˈv(ɒ)kətiv]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to be provocative ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas erregenor | oder od hervorrufenor | oder od -locken
    to be provocative ofsomething | etwas sth
  • provocative test medicine | MedizinMED
    Reizprobe
    provocative test medicine | MedizinMED
  • ärger-, zornerregend
    provocative causing anger
    provocative causing anger
  • aufsässig
    provocative recalcitrant
    provocative recalcitrant
  • erzürnt, verbittert
    provocative rare | seltenselten (embittered)
    provocative rare | seltenselten (embittered)
provocative
[prəˈv(ɒ)kətiv]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (of)
    selten Reiz(mittelneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    Antriebmasculine | Maskulinum m (zu), Erregermasculine | Maskulinum m (von)
    (of)
Ich für meinen Teil halte eine solche Auswahl für willkürlich, ungeschickt und für eine Provokation.
For my part, I consider that this choice is arbitrary, clumsy and provocative.
Source: Europarl
Manche Marken zeigen sozialen Aufstieg und die Verpackung ist unglaublich provokativ.
Some brands are aspirational, and certainly the packaging is incredibly provocative.
Source: TED
Herr Konrad sah sich gemüßigt zu provozieren.
Mr Konrad saw fit to be provocative.
Source: Europarl
Ich möchte gerne mit zwei eher provokativen Anmerkungen zur Diskussion insgesamt schließen.
I would like to conclude by making two rather provocative comments on the discussion as a whole.
Source: Europarl
Ich möchte einmal eine provokante Frage stellen.
I have a provocative question, however.
Source: Europarl
Ich werde gegen diesen nicht akzeptablen und provokativen Text stimmen.
I shall vote against this unacceptable and provocative text.
Source: Europarl
Auch hat er die türkischen Behörden ersucht, verschiedene Provokationen zu unterlassen.
It has also asked the Turkish authorities to refrain from different provocative actions.
Source: Europarl
Erstens: Keine Toleranz von provokatorischen Handlungen seitens Russlands.
Firstly, there will be no tolerance of provocative acts by Russia.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :