Traduction Anglais-Allemand de "proportionate"

"proportionate" - traduction Allemand

proportionate
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • proportionate share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Verhältnisanteil, anteilmäßige Befriedigung
    proportionate share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
proportionate
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Ist es verhältnismäßig, die Daten dafür zu verwenden.
Is it proportionate to use the data for this?
Source: Europarl
Diese Maßnahmen müssen jedoch notwendig und verhältnismäßig sein und Diskriminierungen vermeiden.
However those measures must be necessary, proportionate and non-discriminatory.
Source: Europarl
Alle Vorschriften müssen verhältnismäßig und gerechtfertigt sein.
Any requirements must be proportionate and justified.
Source: Europarl
Wer entscheidet, was notwendig, verhältnismäßig und nicht diskriminierend ist?
Who decides what is necessary, proportionate and non-discriminatory?
Source: Europarl
Meines Erachtens sind diese Sanktionen der Art des Verstoßes angemessen.
These sanctions, I believe, are proportionate to the nature of the offence.
Source: Europarl
Gleichzeitig müssen wir das richtige Maß finden.
At the same time it must be proportionate.
Source: Europarl
Uns geht es jedoch darum, dass diese Maßnahmen angemessen, verhältnismäßig und nutzbringend sind.
We are concerned, however, that these policies should be measured, proportionate and value-driven.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :