Traduction Anglais-Allemand de "pr"
"pr" - traduction Allemand
Für ein besseres Verständnis genügen keine PR-Aktionen.
PR campaigns are not enough to bring about a better understanding.
Source: Europarl
Denn dieser Gipfel sollte nicht zu einer reinen PR-Maßnahme für Kasachstan verkommen.
That summit should not become a mere PR exercise for Kazakhstan.
Source: Europarl
Aufgrund Halimovs hoher Position, hat sein Überlaufen eine große mediale Relevanz für die Gruppe.
Given Halimov's high rank, his defection represented a great PR opportunity for the group.
Source: GlobalVoices
Source
- TED
- Source: OPUS
- Source du texte original: WIT³
- Source du texte original: TED
- Base de données d'origine: TED Talk Parallel Corpus
- GlobalVoices
- Source: OPUS
- Source du texte original: Global Voices
- Base de données d'origine: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Source du texte original: Europäisches Parlament
- Base de données d'origine: Europarl Parallel Corups
"PR" - traduction Allemand
PR
abbreviation | Abkürzung abk (= proportional representation)Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
PR
abbreviation | Abkürzung abk (= public relations)Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
PR
abbreviation | Abkürzung abk (= Puerto Rico)Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Für ein besseres Verständnis genügen keine PR-Aktionen.
PR campaigns are not enough to bring about a better understanding.
Source: Europarl
Denn dieser Gipfel sollte nicht zu einer reinen PR-Maßnahme für Kasachstan verkommen.
That summit should not become a mere PR exercise for Kazakhstan.
Source: Europarl
Aufgrund Halimovs hoher Position, hat sein Überlaufen eine große mediale Relevanz für die Gruppe.
Given Halimov's high rank, his defection represented a great PR opportunity for the group.
Source: GlobalVoices
Source
- TED
- Source: OPUS
- Source du texte original: WIT³
- Source du texte original: TED
- Base de données d'origine: TED Talk Parallel Corpus
- GlobalVoices
- Source: OPUS
- Source du texte original: Global Voices
- Base de données d'origine: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Source du texte original: Europäisches Parlament
- Base de données d'origine: Europarl Parallel Corups