Traduction Anglais-Allemand de "overriding"

"overriding" - traduction Allemand

Unser übergeordnetes Ziel bestand darin, europaweite Dienstleistungen zu ermöglichen.
Our overriding aim was to facilitate the provision of services throughout Europe.
Source: Europarl
In der Zwischenzeit bleibt der Kampf gegen den Terrorismus unser vorrangiges Anliegen.
In the meantime, the fight against terrorism will remain our overriding concern.
Source: Europarl
Das muss die vorrangige Priorität sein, die die Kommission definiert.
This must be the overriding priority defining the Commission.
Source: Europarl
Die Sicherheit der Fluggäste muss allen anderen Interessen übergeordnet sein.
Passenger safety must be our overriding concern.
Source: Europarl
Gleicher Lohn für gleiche Arbeit am gleichen Ort- das muss das Prinzip bleiben, das hier gilt!
Equal pay for equal work in the same place must be the overriding principle.
Source: Europarl
In einer Zeit, in der wir vor der Euro-Erweiterung stehen, ist Kontinuität oberstes Gebot.
With the enlargement of the euro area around the corner, continuity is the overriding consideration.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :