Traduction Anglais-Allemand de "moratorium"

"moratorium" - traduction Allemand

moratorium
[m(ɒ)rəˈtɔːriəm] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [mɔːr-]noun | Substantiv s <moratoria [-riə], or | oderod moratoriums>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Moratoriumneuter | Neutrum n
    moratorium commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zahlungsaufschubmasculine | Maskulinum m
    moratorium commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stillhalteabkommenneuter | Neutrum n
    moratorium commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stundungfeminine | Femininum f
    moratorium commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    moratorium commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
Deswegen sind wir gegen das De-facto-Moratorium.
This is why we are opposed to the de facto moratorium.
Source: Europarl
Die Moratorien sind gut, aber wir müssen uns auf die Moleküle des Öls konzentrieren.
The moratoriums are fine, but we do need to focus on the molecules on the oil.
Source: TED
Also müssen wir zu solch drastischen Maßnahmen wie einem Moratorium greifen.
We must therefore adopt measures as drastic as introducing a moratorium.
Source: Europarl
Die Kommission fordert ja auch bereits eine Aufhebung des Moratoriums.
It is also true that the Commission has started to ask that the moratorium be lifted.
Source: Europarl
Dazu muss sich auch Europa eindeutig bekennen.
Europe must support such a moratorium unequivocally.
Source: Europarl
Selbstverständlich begrüßen wir das Moratorium.
Obviously we welcome the moratorium.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :