Traduction Anglais-Allemand de "militant"

"militant" - traduction Allemand

militant
[ˈmilitənt; -lə-]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

militant
[ˈmilitənt; -lə-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kämpfer(in), Streiter(in)
    militant
    militant
  • militantes Element
    militant
    militant
Musharraf zufolge unterhielten die Kämpfer Verbindungen zur Al-Qaida.
Musharraf stated the militants were linked to al-Qa'ida.
Source: Europarl
Es ist ein überzeugtes JA, für das ich mich durch meine Zustimmung zum Bericht Corbett einsetze.
It is a militant ‘ yes ’ that I shall stand up for in voting on the Corbett report.
Source: Europarl
Die zweitgrößte Stadt des Iraks, Mosul, ist am 10. Juni in die Hände militanter Islamisten gefallen.
Iraq's second largest city Mosul fell into the hands of Islamist militants today (June 10).
Source: GlobalVoices
Eine ausdrücklich sunnitische Variante des militanten Islams war jetzt auf dem Vormarsch.
A specifically Sunni brand of militant Islam was now on the march.
Source: News-Commentary
Und deshalb muss militanten islamistischen Predigern Einhalt geboten werden.
And this is why militant Islamist preachers must be stopped.
Source: News-Commentary
Es gibt aber eine Diskussion über die Anzahl der zivilen und der militanten Opfer dieser Angriffe.
But there is debate regarding the number of civilian and militant casualties from these attacks.
Source: GlobalVoices
Deshalb sollten wir effizient vorgehen und nicht Militanz als Selbstzweck demonstrieren.
Let us, therefore, be efficient and not militant merely for the sake of being militant.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :