Traduction Anglais-Allemand de "intimidate"

"intimidate" - traduction Allemand

intimidate
[inˈtimideit; -mə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to intimidatesomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth
    jemanden nötigen,something | etwas etwas zu tun
    to intimidatesomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth
Kritische Journalisten werden eingeschüchtert, verfolgt und ermordet.
Critical journalists are intimidated, persecuted and murdered.
Source: Europarl
Wir müssen natürlich daraus lernen, sollten und davon aber auch nicht einschüchtern lassen.
We must, of course, learn from this, but we should not allow ourselves to be intimidated.
Source: Europarl
Die Mitarbeiter wurden bedroht, inhaftiert und eingeschüchtert.
Those who work there have been threatened, imprisoned and intimidated.
Source: Europarl
Kritische Redaktionsbüros werden mit Razzien eingeschüchtert.
Newspaper offices are raided to intimidate critical voices in the press.
Source: Europarl
Die EU setzt Arbeitslosigkeit ein, um Arbeitnehmer einzuschüchtern.
The EU is using unemployment as a means of intimidating workers.
Source: Europarl
Sie wollen jeden, der Ihre Politik in Frage stellt, mundtot machen und einschüchtern!
You want to ban and intimidate anyone who questions your policies!
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :