Traduction Anglais-Allemand de "ingenuity"

"ingenuity" - traduction Allemand

ingenuity
[indʒəˈnjuːiti; -əti] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈnuː-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (das) Sinnreiche, sinnreiche Konstruktionor | oder od Methode
    ingenuity clever construction or method
    ingenuity clever construction or method
  • sinnreiche Erfindung
    ingenuity rare | seltenselten (clever invention)
    ingenuity rare | seltenselten (clever invention)
  • Offenheitfeminine | Femininum f
    ingenuity rare | seltenselten (candour)
    ingenuity rare | seltenselten (candour)
Anupam Mishra: Die antike Weisheit des Wassersammelns
Anupam Mishra: The ancient ingenuity of water harvesting
Source: TED
Die Genialität unserer Vorfahren diese fabelhafte Technik zu erfinden.
So this ingenuity of our ancestors, to invent this most marvelous technology.
Source: TED
Es ist eine Herausforderung an unseren Einfallsreichtum.
It's a challenge to our ingenuity.
Source: TED
Mit anderen Worten: Wir dürfen nicht systematisch sein, sondern müssen viel Ideenreichtum beweisen.
In other words, we must not be systematic, but must show a great deal of ingenuity.
Source: Europarl
Dieses Bestreben verdient unsere volle Aufmerksamkeit, unsere Energie und unseren Einfallsreichtum.
It is an endeavour that deserves all of our attention, our energy and our ingenuity.
Source: Europarl
Und die Raffinesse, wenn man es so nennen kann, geht sogar noch weiter.
And the ingenuity, if you could call it that, goes even further.
Source: TED
Warum sollte man die Verbesserungen verwerfen, die uns die menschliche Erfindungsgabe bietet?
Why reject the improvements that human ingenuity has provided to us?
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :