Traduction Anglais-Allemand de "immersion"

"immersion" - traduction Allemand

immersion
[iˈməː(r)ʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Immersionfeminine | Femininum f
    immersion action
    Ein-, Untertauchenneuter | Neutrum n
    immersion action
    Versenkenneuter | Neutrum n
    immersion action
    immersion action
  • Untergetauchtseinneuter | Neutrum n
    immersion state
    immersion state
  • Versenkt-, Vertieftseinneuter | Neutrum n
    immersion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Versenkungfeminine | Femininum f
    immersion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vertiefungfeminine | Femininum f
    immersion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    immersion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Immersionstaufefeminine | Femininum f
    immersion religion | ReligionREL
    immersion religion | ReligionREL
  • Immersionfeminine | Femininum f (Eintreten eines Gestirns in den Schatten eines anderen)
    immersion astronomy | AstronomieASTRON
    immersion astronomy | AstronomieASTRON
  • Immersionfeminine | Femininum f
    immersion in microscopy
    immersion in microscopy
Möge also jeder von Ihnen sein Leben einer Sache widmen.
So may each of you live lives of immersion.
Source: TED
Jacqueline Novogratz: Inspiration zu einem erfüllten Leben
Jacqueline Novogratz: Inspiring a life of immersion
Source: TED
http: //www. ted. com/ talks/ lang/ de/ jacqueline_novogratz_inspiring_a_life_of_immersion. html
http: // www. ted. com/ talks/ jacqueline_ novogratz_ inspiring_ a_ life_ of_ immersion. html
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :