Traduction Anglais-Allemand de "embedded"

"embedded" - traduction Allemand

embedded
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eingebettet
    embedded informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    embedded informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
embedded in concrete
embedded in concrete
firmly embedded
firmly embedded
Jeder Akteur in einer Demokratie ist eingebettet in ein Netzwerk aus Beziehungen.
Any actor in a democracy is embedded in a network of relationships.
Source: TED
Und Sie alle müssen dies in Ihrem Gehirn eingebettet haben und sich daran ausrichten.
And all of you need to have it embedded in your brains and to organize yourselves around it.
Source: TED
Und man kann diese quasi enorme Struktur der Menschheit bekommen, in die wir alle eingebettet sind.
And you can get this kind of vast fabric of humanity, in which we're all embedded.
Source: TED
Sie ist tief in unserem Gehirn verankert.
It's deeply embedded in the brain.
Source: TED
Warum sind wir in soziale Netzwerke eingebettet?
Why are we embedded in social networks?
Source: TED
Klang platziert uns auch auf der Zeitachse, denn ein Klang hat immer Zeit mit eingebettet.
And sound places us in time as well, because sound always has time embedded in it.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :