Traduction Anglais-Allemand de "drummer"

"drummer" - traduction Allemand

drummer
[ˈdrʌmə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Trommler(in)
    drummer musical term | MusikMUS on single drum
    drummer musical term | MusikMUS on single drum
  • Schlagzeuger(in)
    drummer musical term | MusikMUS on drumkit
    drummer musical term | MusikMUS on drumkit
  • Vertreter(in), Handlungsreisende(r)
    drummer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sales representative American English | amerikanisches EnglischUS
    drummer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sales representative American English | amerikanisches EnglischUS
  • Arbeiter, der eine Trommel bedient
    drummer engineering | TechnikTECH worker in charge of drum British English | britisches EnglischBr
    especially | besondersbesonders Wickler(in)
    drummer engineering | TechnikTECH worker in charge of drum British English | britisches EnglischBr
    drummer engineering | TechnikTECH worker in charge of drum British English | britisches EnglischBr
  • (ein) amer. Seebarschmasculine | Maskulinum m
    drummer zoology | ZoologieZOOL Gattg Cynoscion
    drummer zoology | ZoologieZOOL Gattg Cynoscion
trap drummer
trap drummer
he’s my sort of drummer
er ist ein Schlagzeuger nach meinem Geschmack
he’s my sort of drummer

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :