Traduction Anglais-Allemand de "dispirit"

"dispirit" - traduction Allemand

Wir haben doch alle die deprimierenden Bilder im Fernsehen gesehen.
We have all seen the dispiriting images on our television screens.
Source: Europarl
Der Staatsdienst ist nach schmerzhaften Einschnitten geschwächt und demotiviert.
The civil service is weakened and dispirited after painful pay cuts.
Source: News-Commentary
Entmutigend ist, wie selten wir diese Argumente erwägen.
What is dispiriting is that we ponder these arguments so infrequently.
Source: News-Commentary
Gelinde gesagt, ist die Lage im Irak entmutigend.
The situation in Iraq is a dispiriting one, to say the least.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :