Traduction Anglais-Allemand de "dating"

"dating" - traduction Allemand

dating
[ˈdeitiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Datingneuter | Neutrum n
    dating girlfriend or boyfriend
    Ausgehenneuter | Neutrum n
    dating girlfriend or boyfriend
    dating girlfriend or boyfriend
  • Datierungfeminine | Femininum f
    dating calculating age
    dating calculating age
Radiokarbonmethode, C14 -Altersbestimmung
radiocarbon dating
online dating site
Partnerbörsefeminine | Femininum f
online dating site
Wie lange sind Sie schon zusammen?
How long have you been dating?
Source: Tatoeba
Wie lange seid ihr schon zusammen?
How long have you been dating?
Source: Tatoeba
Sie datieren alle etwa auf dieselbe Zeit.
And they're all dating to roughly the same time.
Source: TED
Dies wurde auch vom Gerichtshof der EG in einem Urteil bereits 1978 hervorgehoben.
This was also referred to by the European Court of Justice in a judgment dating back to 1978.
Source: Europarl
Wir hatten eine Verordnung, die nach wie vor gilt und die aus dem Jahre 1991 datiert.
We had a regulation which is still in force, dating back to 1991.
Source: Europarl
Wir verwenden immer noch einen Vertrag aus Zeiten der Sowjetunion, und dies ist nicht akzeptabel.
We are still using a treaty dating from Soviet times, and that is just not acceptable.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :