Traduction Anglais-Allemand de "computation"

"computation" - traduction Allemand

computation
[k(ɒ)mpjuˈteiʃən; -jə-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Be)Rechnenneuter | Neutrum n
    computation calculation
    Kalkulierenneuter | Neutrum n
    computation calculation
    computation calculation
  • Berechnungfeminine | Femininum f
    computation estimation
    An-, Überschlagmasculine | Maskulinum m
    computation estimation
    Kalkulationfeminine | Femininum f
    computation estimation
    Schätzungfeminine | Femininum f
    computation estimation
    computation estimation
exemples
  • by my computation
    nach meiner Schätzung
    by my computation
Also, wieviel Rechenkraft besitzt denn das Gehirn?
Now, how much computation does the brain do?
Source: TED
Einige Leute werden da am Computer wahrscheinlich Hilfe benötigen.
And many people might need help in computation.
Source: TED
Und das trifft nicht nur auf die Computertechnologie zu.
And it doesn't just apply to computation.
Source: TED
Und es geht nicht nur um Rechenleistung.
And it's not just computation.
Source: TED
Aber da gibt es eigentlich viel mehr zu berechnen als das.
But there's actually a lot more to computation than that.
Source: TED
Für uns gibt es in der Quantenberechnung keine Geheimnisse, sondern nur Wunder.
To us, no mystery exists in quantum computation, only wonder.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :