Traduction Anglais-Allemand de "compliance"

"compliance" - traduction Allemand

compliance
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Einwilligungfeminine | Femininum f
    compliance agreement, fulfilment
    Zustimmungfeminine | Femininum f
    compliance agreement, fulfilment
    Gewährungfeminine | Femininum f
    compliance agreement, fulfilment
    Erfüllungfeminine | Femininum f
    compliance agreement, fulfilment
    compliance agreement, fulfilment
exemples
  • in compliance with your wishes
    Ihren Wünschen gemäß
    in compliance with your wishes
  • to be sure of sb’s compliance
    jemandes Einwilligung sicher sein
    to be sure of sb’s compliance
  • compliance with the law
    Befolgen der Gesetze
    compliance with the law
  • Willfährigkeitfeminine | Femininum f
    compliance eagerness to please
    Unterwerfungfeminine | Femininum f, -würfigkeitfeminine | Femininum f
    compliance eagerness to please
    compliance eagerness to please
  • Mitarbeitfeminine | Femininum f der Patienten
    compliance of patient
    compliance of patient
unreserved compliance
völligeor | oder od volle Zustimmung
unreserved compliance
weak compliance
schwächliches Nachgeben
weak compliance
Die lückenlose Einhaltung dieser Vereinbarungen ist unverzichtbar.
Full compliance with these agreements is essential.
Source: Europarl
Das ist der Unterschied zwischen Mitarbeit und Willfährigkeit.
That's what engagement is. It's different from compliance.
Source: TED
Hinsichtlich der Einhaltung gibt es sowohl gute als auch schlechte Nachrichten.
In the field of compliance, there is good news and bad news.
Source: Europarl
Zweitens lassen sich die Vorschriften nicht kontrollieren und nicht durchsetzen.
Secondly, because compliance with the rules cannot be monitored or enforced.
Source: Europarl
Damit komme ich zum dritten Punkt, zur Umsetzung.
Which brings us to the third point: compliance.
Source: Europarl
Die großen Probleme sind die Kontrolle und das Einhalten der Gesetze.
The big problem comes with control and compliance.
Source: Europarl
Welchen Grad der Erfüllung können wir für die Durchführung der Kontrollen fordern?
What level of compliance can be demanded when we are talking about applying tests?
Source: Europarl
Hier muss nur nachgewiesen werden, das bestehende europäische Rechtsvorschriften eingehalten werden.
All that is necessary is to prove compliance with existing European legal provisions.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :