„canter“: noun canter [ˈkæntə(r)]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Frömmlerin Phrasendrescherin Frömmler(in) (especially | besondersbesonders Spottname für die Puritaner) canter hypocrite canter hypocrite Phrasendrescher(in) canter empty talker canter empty talker
„canter“: noun canter [ˈkæntə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kanter, leichter Galopp Überfliegen, Hinwegeilen Kantermasculine | Maskulinum m canter of horse leichter Galopp canter of horse canter of horse exemples to win in a canter (or | oderod walk) familiar, informal | umgangssprachlichumg (also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ) spielendor | oder od mit Leichtigkeit gewinnen to win in a canter (or | oderod walk) familiar, informal | umgangssprachlichumg (also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ) Überfliegenneuter | Neutrum n canter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hinwegeilenneuter | Neutrum n canter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig canter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „canter“: transitive verb canter [ˈkæntə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kantern lassen kantern lassen canter canter „canter“: intransitive verb canter [ˈkæntə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kantern, im leichten Galopp reiten kantern, im leichten Galopp reiten canter canter