Traduction Anglais-Allemand de "bulkhead"

"bulkhead" - traduction Allemand

bulkhead
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schottneuter | Neutrum n (Trennwand im Schiff)
    bulkhead nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bulkhead nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • (Fang)Dammmasculine | Maskulinum m
    bulkhead against water, pressure, fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schutzwandfeminine | Femininum f
    bulkhead against water, pressure, fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bulkhead against water, pressure, fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorspringender Gebäudeteil mit schrägem Dach
    bulkhead projecting part of building
    bulkhead projecting part of building
  • kleine Bude (Eingang zu Keller, Schachtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    bulkhead as entrance
    bulkhead as entrance
  • Spantneuter | Neutrum n
    bulkhead engineering | TechnikTECH
    bulkhead engineering | TechnikTECH
  • Spundwandfeminine | Femininum f
    bulkhead engineering | TechnikTECH
    bulkhead engineering | TechnikTECH
fireproof bulkhead
Brand-, Feuerschott
fireproof bulkhead
Die Querstreben sind jetzt Ringe aus Rohr, aber es ist letztendlich dieselbe Struktur.
The bulkheads have now turned into hoops of cane, but it's ultimately the same structure.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :