Traduction Anglais-Allemand de "broaden"

"broaden" - traduction Allemand

broaden
[ˈbrɔːdn]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

broaden
[ˈbrɔːdn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • breiter werden, sich ausweiten
    broaden
    broaden
Außerdem wurden zu Recht die Ausnahmetatbestände der- Regel erweitert.
In addition, the range of exemptions to the'use-it-or-lose-it' rule has been broadened.
Source: Europarl
Ziel der Initiative ist die Ausweitung des beschränkten Zugangs über einen längeren Zeitraum hinweg.
The initiative aims, over an extended period, to broaden the access that is at present limited.
Source: Europarl
Die Spielregeln müssen erweitert werden.
The rules of the game should be broadened.
Source: Europarl
Was den Tierschutz betrifft, möchte ich nach vorn schauen und die Debatte etwas erweitern.
On the subject of animal protection, I should like to look ahead and broaden the debate a little.
Source: Europarl
Wir fordern die Finanzminister zu einer umfassenderen Diskussion auf.
We call on the Finance Ministers to broaden the discussion.
Source: Europarl
Diese Regelung ist im Sinne einer optimalen Wirksamkeit und Sicherheit ergänzt und erweitert worden.
This system was improved and broadened for optimal effectiveness and safety.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :