Traduction Anglais-Allemand de "aureole"

"aureole" - traduction Allemand

aureole
[ˈɔːrioul]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Aureolefeminine | Femininum f
    aureole in paintings of saintset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Strahlenkronefeminine | Femininum f
    aureole in paintings of saintset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Heiligen-, Glorienscheinmasculine | Maskulinum m
    aureole in paintings of saintset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    aureole in paintings of saintset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Nimbusmasculine | Maskulinum m
    aureole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ruhmeskranzmasculine | Maskulinum m
    aureole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Glorienscheinmasculine | Maskulinum m
    aureole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aureole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Aureolefeminine | Femininum f
    aureole astronomy | AstronomieASTRON around sun or moon
    Hofmasculine | Maskulinum m
    aureole astronomy | AstronomieASTRON around sun or moon
    aureole astronomy | AstronomieASTRON around sun or moon
aureole
[ˈɔːrioul]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :