Traduction Allemand-Portugais de "Zug"

"Zug" - traduction Portugais

Zug
[tsuːk]Maskulinum | masculino m <-(e)s; Züge>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tiradaFemininum | feminino f
    Zug Bewegung
    Zug Bewegung
  • puxadaFemininum | feminino f
    Zug
    Zug
  • puxãoMaskulinum | masculino m
    Zug heftiger
    Zug heftiger
  • tra(c)çãoFemininum | feminino f
    Zug
    Zug
  • lanceMaskulinum | masculino m
    Zug im Spiel
    mudaFemininum | feminino f
    Zug im Spiel
    Zug im Spiel
exemples
  • im Zug(e) der Maßnahmenetc., und so weiter | et cetera etc
    em virtudeFemininum | feminino f de
    im Zug(e) der Maßnahmenetc., und so weiter | et cetera etc
  • zum Zug(e) kommen
    entrar em a(c)ção
    zum Zug(e) kommen
  • folgoMaskulinum | masculino m
    Zug (≈ Atemzug)
    Zug (≈ Atemzug)
  • fôlegoMaskulinum | masculino m
    Zug
    Zug
  • chupadaFemininum | feminino f
    Zug Rauchen
    Zug Rauchen
  • tragoMaskulinum | masculino m
    Zug Trinken
    Zug Trinken
exemples
  • auf einen, inoder | ou od mit einem Zug
    de um trago
    auf einen, inoder | ou od mit einem Zug
  • in den letzten Zügen liegen
    in den letzten Zügen liegen
  • in den letzten Zügen liegen mit etwas (≈ fast fertig sein) figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
    estar quase terminando (cometwas | alguma coisa, algo a/c)
    in den letzten Zügen liegen mit etwas (≈ fast fertig sein) figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
  • correnteFemininum | feminino f de ar
    Zug (≈ Luftzug)
    Zug (≈ Luftzug)
  • tiragemFemininum | feminino f
    Zug Ofen
    tragadaFemininum | feminino f
    Zug Ofen
    Zug Ofen
  • rasgoMaskulinum | masculino m
    Zug (≈ Charakter-, Federzug)
    Zug (≈ Charakter-, Federzug)
  • traçoMaskulinum | masculino m
    Zug (≈ Gesichtszug)
    Zug (≈ Gesichtszug)
exemples
  • in groben Zügen figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
    a traços largos
    in groben Zügen figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
  • in groben Zügen
    grosso modo brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras
    in groben Zügen
  • puxadorMaskulinum | masculino m
    Zug (≈ Griff)
    Zug (≈ Griff)
Zug
[tsuːk]Maskulinum | masculino m <-(e)s; Züge>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • comboioMaskulinum | masculino m
    Zug Bahn | ferroviárioBAHN
    Zug Bahn | ferroviárioBAHN
  • tremMaskulinum | masculino m brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras
    Zug
    Zug
exemples
  • mit dem Zug
    de comboio
    mit dem Zug
  • mit dem Zug
    de trem brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras
    mit dem Zug
  • marchaFemininum | feminino f
    Zug (≈ Marsch)
    Zug (≈ Marsch)
  • cortejoMaskulinum | masculino m
    Zug (≈ Festzug) umgangssprachlich | uso familiarumg
    Zug (≈ Festzug) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • préstitoMaskulinum | masculino m
    Zug (≈ Leichenzug)
    Zug (≈ Leichenzug)
  • pelotãoMaskulinum | masculino m
    Zug (≈ Gruppe, Schar) Militär, militärisch | militar, forças armadasMIL
    Zug (≈ Gruppe, Schar) Militär, militärisch | militar, forças armadasMIL
  • grupoMaskulinum | masculino m
    Zug Reiter
    cavalgadaFemininum | feminino f
    Zug Reiter
    Zug Reiter
  • bandadaFemininum | feminino f
    Zug Vögel
    Zug Vögel
  • bandoMaskulinum | masculino m brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras
    Zug
    Zug
mit dem Zug
de trem brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras
mit dem Zug
mit dem Zug
de comboio
mit dem Zug

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :