absetzen
transitives Verb | czasownik przechodni v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- zdejmować <zdjąć>absetzen Hut, Brille, von der Tagesordnung, Theaterstück figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfigabsetzen Hut, Brille, von der Tagesordnung, Theaterstück figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
- składać <złożyć>absetzen Lastabsetzen Last
- usuwać <usunąć>(ze stanowiska)absetzen Amtsträgerabsetzen Amtsträger
- zdetronizowaćperfektives Verb | czasownik dokonany pfabsetzen Königabsetzen König
- wysadzać <-dzić>absetzen Fahrgastabsetzen Fahrgast
- absetzen Truppenauch | również, też a.
- potrącać <-cić>(von zGenitiv | dopełniacz gen)absetzen Kostenabsetzen Kosten
absetzen
reflexives Verb | czasownik zwrotny v/rVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- sich absetzen Sandosiadać <osiąść>
- zbiecperfektives Verb | czasownik dokonany pf (ins Ausland za granicę)absetzen flüchten figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfigabsetzen flüchten figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
absetzen
intransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)