Traduction Allemand-Espagnol de "eindringen"

"eindringen" - traduction Espagnol

eindringen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • penetrar (en)
    eindringen inAkkusativ | acusativo akk
    eindringen inAkkusativ | acusativo akk
  • entrar (aoder | o od por la fuerza) (en)
    eindringen inAkkusativ | acusativo akk gewaltsam
    eindringen inAkkusativ | acusativo akk gewaltsam
  • filtrarse (en)
    eindringen inAkkusativ | acusativo akk Flüssigkeit
    eindringen inAkkusativ | acusativo akk Flüssigkeit
  • internarse (en)
    eindringen inAkkusativ | acusativo akk Militär, militärisch | miliciaMIL in ein Land
    invadir
    eindringen inAkkusativ | acusativo akk Militär, militärisch | miliciaMIL in ein Land
    eindringen inAkkusativ | acusativo akk Militär, militärisch | miliciaMIL in ein Land
exemples
  • auf jemanden eindringen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    asediar ajemand | alguien alguien (a, con)
    presionar ajemand | alguien alguien
    auf jemanden eindringen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
tief eindringen
penetrar profundamente
tief eindringen

"Eindringen" - traduction Espagnol

Eindringen
Neutrum | neutro n <Eindringens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • penetraciónFemininum | femenino f
    Eindringen
    Eindringen
  • invasiónFemininum | femenino f
    Eindringen
    Eindringen
  • infiltraciónFemininum | femenino f
    Eindringen
    Eindringen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :